本文目录一览:
- 1、美国哈佛大学校训是什么
- 2、哈佛大学校训
- 3、哈佛大学校训是什么?
- 4、写在哈佛大学校训里的六句话
美国哈佛大学校训是什么
翻译:“要与柏拉图为友,要与亚里士多德为友,更要与真理为友”。
此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。哈佛校训,即美国著名私立大学哈佛大学的校训。
最早校训是“Veritas Christoet Ecclesiae”,英文为“Truth for Christ and the Church”,意为“追求基督教与教会意义上的真”。
哈佛大学最早校训是VeritasChristoetEcclesiae,英文为“TruthforChristandtheChurch”,意为“追求基督教与教会意义上的真”。后来,随着哈佛的世俗化以及与宗教脱离关系,这句话也就自然而然地简化成了一个词——Veritas。
写在哈佛大学校训里的六句话如下:第一句:我所荒废的今日,正是昨天死去之人所奢望的明天。
哈佛大学校训
哈佛大学校训六句话 请享受无法回避的痛苦。觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候。即使现在,对手也不停地翻动书页。学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力。勿将今日之事拖到明日。
写在哈佛大学校训里的六句话如下:第一句:我所荒废的今日,正是昨天死去之人所奢望的明天。
哈佛大学校训是什么? 哈佛校训哈佛早期的校训是“真理”(Veritas,1643年)、“荣耀归于基督”(In Christ Gloriam,1650年),以及“为基督·为教会”(Christo et Elesiae,1692年)。
哈佛大学校训内容如下:此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。Thismomentwillnap,youwillhaveadream;Butthismomentstudyyouwillinterpretadream.我荒废的今日,正是昨日殒身之人祈求的明日。
最早校训是“Veritas Christoet Ecclesiae”,英文为“Truth for Christ and the Church”,意为“追求基督教与教会意义上的真”。
哈佛大学校训是什么?
翻译:“要与柏拉图为友,要与亚里士多德为友,更要与真理为友”。
哈佛校训,即美国著名私立大学哈佛大学的校训。1643年最初为拉丁语“真理”(Veritas)1650年改为“荣耀归于基督”(InChrist),1692年改为“为基督为教会”(ChristoetEcclesiae),后恢复为最初的“真理”(Veritas)。
最早校训是“Veritas Christoet Ecclesiae”,英文为“Truth for Christ and the Church”,意为“追求基督教与教会意义上的真”。
“让你与柏拉图为友,让你与亚里士多德为友,重要的,让你与真理为友”,相信哈佛大学的校训大家一定不会陌生,一个大学的文化氛围非一朝一夕养成,读一读积淀多年的训言,会让你醍醐灌顶。
写在哈佛大学校训里的六句话
1、写在哈佛大学校训里的六句话如下:第一句:我所荒废的今日,正是昨天死去之人所奢望的明天。
2、勿将今日之事拖到明日。Not matter of the today willdraa tomorrow 五,学习时的苦痛是暂时的,未学到的痛苦是终生的。
3、哈佛大学校训名言如下:一般觉得自已为时已晚的时候,恰恰是最早的时候。只有比别人更足、更勒奋地努力。才能尝到成功的滋味。没有艰辛,便无所得。学习这件韦,不是缺乏时间,而是缺之努力。
4、美国哈佛大学经典校训20条 此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。
5、学习时的苦痛是暂时的,未学到的痛苦是终生的。 Studies this matter, lacks the time, but is lacks diligently.学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力。